📰 2026-05-04 01:00 更新
🔸 For thirty years I programmed with Phish on, every day / 三十年来,我每天都在使用Phish进行编程
🔗 For thirty years I programmed with Phish on, every day
🔥 66 points
原文:
Someone on the Phish Facebook group reposted a TikTok overdub. Vanessa Bayer and Paul Rudd at a lunch table, losing their minds to a song while their coworkers stare. The original was Fleetwood Mac. Whoever made it swapped in “Down With Disease.” That move is Phish fans in miniature. Someone cared enough about the song and the bit that they rebuilt a piece of pop culture around the band. That’s how the scene works. People spend their time doing things like this for free, because the music ask…
译文:
Phish Facebook群组中的某人重新发布了TikTok过度配音。Vanessa Bayer和Paul Rudd坐在午餐桌旁,当他们的同事凝视着一首歌时,他们失去了理智。最初是Fleetwood Mac。无论是谁制作的,都会在“Down With Disease.“这一举动是微缩版的Phish粉丝。有人非常关心这首歌,他们在乐队周围重建了一段流行文化。场景就是这样运作的。人们把时间花在做 像这样免费,因为音乐问…
自动更新 · 正文抓取 · 双语翻译